Cuidar: from cognition to perception + control

Abstract

In the Middle Age, the Spanish verb cuidar had a cognitive sense derived from latin cogitare (‘to think’). This meaning remained until Classic Spanish when cuidar became a perceptive verb. In this study, through the analysis of a diachronic corpus, we highlight the basic syntactic and semantic changes that the verb cuidar suffered in the history of Spanish. The data shows that the changes in meaning trig- gered clear movements in the syntax of the verb, for example, the construction of a more concrete direct object, the alternation between a direct regime and a prepositional regime or a diferent verb modification.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

Cristina Eslava Heredia, Universidad Autónoma de Aguascalientes, Centro de las Artes y la Cultura Departamento de Letras
Doctora en Lingüística por la Universidad Nacional Autónoma de México. Sus temas de investigación se ubican en la lingüística histórica y la sintaxis sincrónica. Es autora del libro Los verbos de movimiento en el español alfonsí. Análisis sintáctico-semántico. Ha sido autora y coautora de artículos científicos y capítulos de libros.
Blanca Elena Sanz Martin, Universidad Autónoma de Aguascalientes, Centro de las Artes y la Cultura Departamento de Letras
Doctora en Lingüística por la Universidad Nacional Autónoma de México. Sus temas de investigación se centran en la sintaxis, la semántica y la lingüística histórica. Es autora de los libros El proceso de auxiliarización del verbo tener. De la posesión al aspecto y ¿Qué hace un lingüista? También es autora de diversos artículos científicos y capítulos de libros.
Published
2022-08-22
How to Cite
Eslava Heredia, C., & Sanz Martin, B. E. (2022). Cuidar: from cognition to perception + control. Signos Lingüísticos, 15(29). Retrieved from https://signoslinguisticos.izt.uam.mx/index.php/SL/article/view/343
Section
Artículos